Антон Носик: Чем Сократ отличался от ватника

Сократу, точнее, написавшему за ним Платону, приписывается известная фраза: «Я знаю, что ничего не знаю». Смысл этого утверждения обсуждается на протяжении многих веков, однако с обратным утверждением все гораздо проще и понятнее. Пока мудрец сомневается в обширности своих познаний, глупец уверенно заявляет о своей безграничной эрудиции.

Этот феномен хорошо известен и называется «эффектом Даннинга-Крюгера». Чем меньше человек знает, тем сильнее его вера в каждое отдельное утверждение, которое он считает истинным. Он при этом высоко оценивает свои знания в целом.

Следует отметить, что это правило касается не только телезрителей, хотя трудно представить более наглядную иллюстрацию этого тезиса, чем агрессивное невежество, готовое опровергнуть любой новый для себя факт. Типичными фразами таких людей стали: «Я об этом впервые слышу» или «По ящику этого не рассказывали». Впрочем, не менее ярким примером являются и дети. Если вдуматься, телезрители в интеллектуальном смысле — это и есть дети, те, кто сохранил на взрослый возраст уровень информированности третьеклассника в важнейших вопросах мироустройства.

Сведения, полученные в детстве, усваиваются совершенно некритично. Чем их меньше, тем они кажутся более незыблемыми. Если их впоследствии целенаправленно не развенчивать (например, как Деда Мороза), утверждения и цитаты из детства живут в сознании даже самого скептичного человека как догмы. Это происходит потому, что они родом из детства, когда информация усваивалась без проверки и критики. Во взрослом возрасте эти обрывки знаний сохраняют статус твердых фактов, до тех пор, пока их не начнут проверять.

Возьмем ту же цитату «Я знаю, что ничего не знаю»: тем, кто помнит ее с детства, трудно поверить в то, что Сократ никогда этого не говорил. Первый источник, где такие слова ему приписаны, — это «Учение академиков» Марка Туллия Цицерона, книга I, стих 16 (перевод Н.А. Фёдорова). У Платона ничего похожего нет даже близко. Греческая версия ἓν οἶδα ὅτι οὐδὲν οἶδα — это позднейший обратный перевод с цицероновой латыни.

Сократ же, согласно Платоновой «Апологии», говорил следующее: «Уходя оттуда, я рассуждал сам с собою, что этого-то человека я мудрее, потому что мы с ним, пожалуй, оба ничего в совершенстве не знаем, но он, не зная, думает, что что-то знает, а я, коль не знаю, то и не думаю, что знаю». Это не жалоба на ничтожность накопленных знаний, а всего лишь заявление о неготовности придумывать факты, которые не подтверждены действительностью. Сократ тем самым указывает на свою способность не обманывать самого себя.

К тому же слова «я знаю, что ничего не знаю» в русском издании «Апологии» приписаны Демокриту, так как в немецком источнике они звучат как Ich allein weiss, dass ich nichts weiss.

Оцените статью
Ритм Москвы