Фраза «паки, паки, иже Херувимы», произносимая на церковнославянском языке, известна даже тем, кто не интересуется религией. Она прочно вошла в народную культуру после появления в фильме «Иван Васильевич меняет профессию», и теперь часто употребляется в шутливом или ироничном ключе для обозначения чего-то бесконечно повторяющегося, затянувшегося и малопонятного. Однако даже в этом повседневном контексте скрывается глубокий смысл, связанный с древними христианскими богослужениями.
Царь ненастоящий! Старожилы рассказывают об особой атмосфере в доме Шурика Подробнее
Что значит фраза «паки, паки, иже Херувимы» и как она переводится?
Церковнославянское слово «паки» в переводе с древнегреческого языка означает «опять», «снова», «еще раз». Удвоение этого слова представляет собой прием, характерный для литургических песнопений, который усиливает значение и призывает к особому вниманию. Слово «иже» является относительным местоимением, переводимым как «которые». А слово «Херувимы» обозначает один из высших чинов ангелов, находящихся близко к Божьему Престолу.
Полная фраза переводится как «еще и еще миром Господу помолимся» — ее часто произносят диаконы и другие церковные служители, призывающие участвовать в молитве. А слова «иже Херувимы» — это начало следующей, самой важной молитвы, которая затем исполняется хором.
Когда звучит фраза «паки, паки, иже Херувимы» во время службы?
Ключ к пониманию этой известной фразы находится в ее литургическом контексте: она произносится в самой главной и древней христианской службе — Литургии верных, непосредственно перед кульминацией — Великим входом.
Как изменился русский язык за 100 лет? Подробнее
Великий вход — это торжественная процессия, во время которой священнослужители переносят с жертвенника на престол подготовленные для Евхаристии или Причастия Дары — хлеб и вино, которые станут «Телом и Кровью Христовой». Перед этим действием диакон многократно призывает молиться, начиная каждый призыв со слов «паки и паки…», что означает «снова и снова помолимся» о различных аспектах предстоящего таинства.
Затем хор начинает исполнять Херувимскую песнь — одно из самых красивых и таинственных песнопений Литургии: «Иже Херувимы тайно образующе и Животворящей Троице Трисвятую песнь припевающе, всякое ныне житейское отложим попечение…» В переводе на современный русский язык это означает «Мы, таинственно изображающие Херувимов и воспевающие Животворящей Троице трисвятую песнь, отложим теперь всякую житейскую заботу…» Смысл песни заключается в том, что верующие в этот момент, подобно ангелам-херувимам, стоящим у Божьего престола, отрешаются от всего мирского и готовятся к встрече с Иисусом Христом.
Интересно, что данная фраза также встречается в романе Ильфа и Петрова «Двенадцать стульев» в сцене, описывающей шахматный турнир в Васюках.
Источник