Христос Воскресе, didn’t he? Письмо из Лондона 17

Она готовит кофе семь минут вместо положенных двух, когда вот-вот должен прийти поезд – эти лишние пять важны. Но у нее латте с жирным молоком, и, перекладывая пену в картонный стакан ложкой, она делает его значительно вкуснее. Это ее кафе. И эти семь минут мы должны провести в разговоре. Мне есть о чем поговорить – она недавно уволила кассиршу, с которой мы дружили.

С собой у меня книга американского антрополога о том, как и о чем можно говорить с англичанами. Я попробую вести себя с Дженнифер как обычно, а потом проверю, сколько правил нарушила. «Дженнифер, я думаю, в прошлой жизни вы были Маргарет Тэтчер». Дженнифер чуть не уронила ложку. «Я имею в виду, что нужно быть по-настоящему сильной женщиной, чтобы управлять своим кафе. Не так ли? Вот у вас тут столько новых сотрудников, а меня не было всего две недели». Она протянула мне кофе: «Кафе действительно сложно управлять, — говорит моя железная Дженнифер. – Желаю вам хорошего дня.» Что-то в этом «хорошего дня» прозвучало не очень доброжелательно.

Я села в поезд и достала книжку с инструкцией по общению с британцами. Я уже поняла, что ближайший месяц лучше не заходить за латте с жирным молоком, судя по взглядам владелицы кафе. Но сколько ошибок было допущено? Время разобраться.

Главное правило общения в Великобритании: разговаривать ни о чем. Чем дольше вы можете поддерживать разговор с малознакомым человеком, не представляясь, не спрашивая его имени, не сообщая ничего о себе и не задавая вопросов, не показывая своих эмоций и не пытаясь понять его чувства, тем более вы становитесь настоящим англичанином. Да, и именно поэтому стоит говорить о погоде. Обязательно соглашаться. О погоде – не потому, что британцы – нация моряков, живущая на острове с переменчивой погодой, а потому, что это универсальный заменитель, всегда актуальная тема. Если бы погода была постоянной, говорили бы о чем-то другом, но она, к счастью, все время меняется. Начать разговор можно с фразы: «Сегодня дождь, не так ли?». И единственный правильный ответ: «И действительно, дождь».

Но зачем вести такие разговоры? Почему это может быть нужно и где этому научиться? Так общаются, если не хотите ничего от собеседника и пытаетесь заполнить неловкость молчания. Разговаривать вам не о чем, общего дела нет. Где этому можно научиться? В Государственной Думе Российской Федерации. В отсутствии публичной политики наши депутаты общаются так же, исполняя ритуалы и заполняя неловкие паузы. Это своеобразное «Ку!» на британский манер. Ритуал, где на «Христос Воскресе» есть только один правильный ответ: «Воистину Воскресе».

Однако мне не удается найти тему для разговора с незнакомцами о том, что было бы интересно обсудить. И в то же время понимание, что желание обсуждать что-то с чужими людьми, как минимум, странно. Я сдерживаю негодование, слушая разнузданные и часто хамские разговоры о британской политике и политиках. Они полны оскорблений и грубых шуток. Если я к такому стилю привыкла, то не могу понять, как незакаленные англичане могут переключать регистры и терпеть такой разнузданный парламентаризм.

Владелице кафе я не могу сказать, что она похожа на Маргарет Тэтчер – это было бы крайне неуместно. И, помимо того, что она явно придерживается левых взглядов, говорить о политике в частном разговоре считается невежливым. Но если бы мы встретились в публичном месте, даже в пабе за углом, там, возможно, и можно было бы обсудить.

Пока я пишу это письмо, в твиттере появляются трусы Нади Толоконниковой. И твиттер начинает делать вид, что он оскорблен и ошарашен. Трусы? Неужели люди носят трусы? В британском парламенте можно обсудить трусы Маргарет Тэтчер, а в русском твиттере никто уже трусов не носит? Нам стоит разобраться, с кем мы и о чем говорим, дорогой друг.

Оцените статью
Ритм Москвы