Памяти Сергея Багапша

О грузино-абхазских отношениях

Люди многое теряют по мелочам – мелкие деньги, очки, галстуки, ручки, пудреницы, брелоки. А я претерпел колоссальную утрату – я потерял целый город, мой родной Сухуми. Несколько дней назад умер Сергей Багапш, президент Абхазии. Мы учились с ним в одной городской школе номер 10. Он в 5 А, я в 5 Б, он в 6 А, я в 6 Б, и так далее. Формально наша школа считалась абхазской, хотя абхазских классов было не больше десяти, а русских тридцать, а то и больше. Многие уроки абхазские классы проводили совместно с русскими. В этом смысле Сергей мог считаться моим одноклассником.

Этнический состав школы выглядел таким образом: абхазов – не больше 70 человек, то есть семь процентов, русских – процентов 25-30, грузин – более 50 процентов, армян, греков и евреев – около 15 процентов. Это была большая семья, в которой национальный вопрос никогда не стоял. Моя кличка была «Тьма», его – «Баг». Нельзя сказать, что мы были близкими друзьями, мы были ровесниками, одноклассниками, горожанами. После школы круг друзей Сергея в основном был грузинским – братья Берая, Jleco Сичинава, Антадзе, Дадиани, Какучая… Он несколько лет работал в Тбилиси. Грузия для него была родным домом.

Приблизительно в 1980-81 годах он женился на Марине, красивой грузинке из Гали. Тогда она носила фамилию Шония. И такое бракосочетание не было исключением. Многие абхазы родились в смешанных браках. Абхазу жениться на грузинке было так же почетно, как грузину найти себе абхазскую жену. Поэтому и фамилии смешанные, не поймешь, с кем общаешься: с грузином или абхазом.

Например, известная фамилия Шарангия, муж грузин – Лоренцо, жена абхазка – Ламара. Четверо детей. И таких семей десятки тысяч. Я был приглашен на свадьбу Багапша. Она была выстроена по всем грузинским обычаям, но соблюдались и абхазские традиции. Отец Сергея Василий работал в городской типографии и был уважаемым горожанином. Все советское время до 1988-90 годов Багапш был другом местных грузин. Собственно, он и жил в грузинской семье. Его дети знают родной язык своей матери, он сам неплохо говорил по-грузински. Его часто приглашали на роль тамады в крупных застольях. И он в лучших грузинских традициях вел эти дружеские встречи.

И вдруг, буквально в один день, мир перевернулся. Хотя никаких формальных поводов к этой этнической катастрофе не было. Семья не разрушилась, друзья не предали, соседи не стали оспаривать собственность, от грузинского городского этноса никто не выступил с иском. На ровном месте, в краю, известном дружелюбными традициями, христианской добродетелью и любовью к ближнему, богатом плодородными землями, приморскими пейзажами с замечательным климатом, началось вооруженное противостояние.

Его детонатором стала Конфедерация горских народов, заявившая претензии на весь Кавказ, то есть на весь юг России. И пошла война практически во всех автономных республиках Кавказа. Россия выстояла, отбилась от сепаратистов. Небольшая Грузия потеряла часть своей территории, не смогла противостоять вооруженным отрядам Басаева и других полевых командиров северо-кавказских этносов. Чем все закончилось, давно известно – трагедией сотен тысяч человеческих судеб.

Но меня продолжает мучить вопрос: как могло случиться, чтобы он, Сергей Багапш, другие абхазы, выросшие в городе Сухуми, с детского сада, школы, института, жившие, дружившие, роднившиеся с грузинами, вдруг стали называть их врагами? Не допускать их с помощью третьей силы в родные дома, к могилам отцов и матерей? Это сумасшествие имеет и какие-то мистические особенности: находясь в Сочи, Москве, Киеве, Варшаве, они, абхазы, ищут своих грузинских друзей, а въезд в Сухуми этим же грузинам заказан.

Какая же сила тянет их друг к другу вне родной земли, и какая запрещает им общаться в своем родном городе? Я был ошеломлен, когда узнал, что народного артиста СССР, выдающегося тенора мировой классической сцены, коренного сухумчанина Зураба Соткилава, направлявшегося на фестиваль в Пицунду со своей ученицей (он преподает в московской консерватории), абхазкой по национальности, не пустили в Абхазию! Развернули на границе и сказали: «Возвращайся в свою Россию. Здесь тебе нет места».

Националистическая истерия простирается во времени и пространстве этого уютного региона уже два десятилетия. Неужели не понимают, как они выглядят в глазах нормальных людей? Есть две возможности строить будущее. Первая – когда судьба человека, народа в целом не берется во внимание. Вторая – уважение к личности, дружелюбное отношение к человеку и к народу в целом.

В день похорон моего одноклассника Сергея Багапша хочу пожелать, чтобы его сын Зураб, его дочь Лиана, (по матери грузины) и всё молодое поколение Абхазии по-новому осмыслили отношения со своими многовековыми соседями и жили с ними в мире и согласии. Ведь в эпоху глобализации стираются границы и национальные особенности… Прощай, Сергей Васильевич!

Александр Потемкин

Историческая справка

Название города Сухуми имеет два варианта происхождения. Первый – грузинский: «Цхум» – рыба. Второй – турецкий: «су» вода, «кхум» – песок. Все ближайшие к абхазам народы: турки, арабы, арамейцы, халдеи, курды, персы – абхазов называют «абаза». Видимо, зная их абазинское происхождение.

А абазинцы исторически проживают на землях Северного Кавказа. На грузинском языке (по-мингрельски) слово «абха» означает бок, сторона, окраина. Грузины называли абхазами свой этнос, проживающий на северо-западных границах грузинского царства. Так же, как русские называли своих братьев, живущих на границах Империи, «украинцами» – от слова «окраина».

В современном мире к самым древним странам белой расы относятся пять государств: Израиль, Италия (Рим), Греция, Армения и Грузия. Грузинское царство было создано в начале пятого века до нашей эры. Город Сочи был назван так в 1894 году. Это грузинское слово. Оно означает «сосна». Река, текущая через всю Красную Поляну, носит имя «Мзимта». По-грузински – «мзе» – солнце, «мта» – гора.

Имеретинская долина – место, где строится сочинская Олимпийская деревня. Имеретины – крупный грузинский этнос, столица – Кутаиси. Рядом с Сочи посёлок Дидорколь. От грузинских слов: «диди» – большой, «орколь» – кувшин.

Согласно последней переписи населения СССР 1980 года в Абхазии проживали: 49 процентов грузин, 21 процент армян, 17 процентов абхазов, 9 процентов русских, далее: евреи, греки, эстонцы… Похожая статистика была при последней переписи населения Российской империи 1888 года. Сухумский край входил в Кутаисскую губернию. В крае проживало сто четырнадцать тысяч человек, 53 процента составляли грузины.

Объективная действительность находится в руках судьбы, поэтому крайне изменчива. Давайте жить в дружбе, с уважением к истории и друг другу.

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Ритм Москвы