Майкл Макфол: Пора, мой друг, пора!

Это мой последний блог в качестве посла США в Российской Федерации. Вскоре после Олимпиады я планирую вернуться к семье в Калифорнию. После более чем пяти лет работы в администрации президента Обамы настало время для возвращения домой.

Прошлым летом моя семья переехала в Калифорнию. Когда в январе 2009 года мы покидали Стэнфорд и отправлялись в Вашингтон, я сказал старшему сыну, что мы уезжаем на два года. Это обычный срок для университетского профессора, который берет отпуск для работы на государственной службе. Однако время летело быстро, и наш старший сын выразил желание вернуться домой, чтобы закончить школу. Мы пришли к единогласному решению, что это будет лучшим вариантом для него, и это оказалось правильным выбором.

Мы пытались жить на расстоянии девяти тысяч километров друг от друга, но спустя семь месяцев разлуки я просто не мог оставаться вдали от семьи. Всем, кто следил за моими блогами последние два года, известно, как важно для меня быть рядом с женой и детьми. Теперь настало время снова собраться вместе.

Мне грустно покидать Россию. Я люблю свою работу и горжусь тем, что представляю свою страну здесь. Я буду скучать по сотрудничеству с российскими партнерами и людьми из разных слоев общества. Не могу не упомянуть о замечательной команде посольства США, с которой мне посчастливилось работать. Мой отъезд завершает более чем пятилетний период работы на президента Обаму и его администрацию, а если учитывать мою работу на неоплачиваемой основе во время его предвыборной кампании, то даже больше.

Тем не менее, я уезжаю с чувством выполненного долга. С тех пор, как мы начали перезагрузку отношений с Россией пять лет назад, мы достигли многого. Мы подписали и выполняем новый Договор об СНВ, работали с российскими властями для расширения Северной сети поставок, которая стала жизненно важным маршрутом для наших военных и гражданских в Афганистане, и сейчас она будет играть ключевую роль в вывозе нашей военной техники оттуда.

Созданная Двусторонняя президентская комиссия между нашими правительствами, состоящая из более чем двадцати рабочих групп, поддерживает сотрудничество по широкому спектру вопросов – от сельского хозяйства до инноваций. Мы также помогали России в процессе вступления во Всемирную торговую организацию, а сейчас продолжаем развивать двустороннюю торговлю и инвестиции. За последние пять лет мы стали свидетелями роста торгового оборота между нашими странами с менее чем 25 миллиардов долларов в 2009 году до примерно 40 миллиардов долларов в 2013 году. Это значительное достижение, хотя мы отлично понимаем, что есть еще большой потенциал для роста.

Особенно ценным для меня был опыт работы с представителями американского бизнес-сообщества в России, чья деятельность создает новые рабочие места и возможности как для американцев, так и для россиян. Мы внедрили новый визовый режим, значительно упрощая организацию поездок для туристов и бизнесменов. Срок действия виз теперь увеличен до трех лет, что позволяет россиянам реже обращаться за американской визой. В прошлом году мы выдали россиянам четверть миллиона неиммиграционных виз, что на 15% больше по сравнению с рекордным предыдущим годом. А время ожидания визы сократилось до нескольких дней. Рекордное количество россиян теперь посещает США, что способствует укреплению взаимопонимания между нашими странами.

Что касается нераспространения ядерного оружия, то за последние пять лет мы выработали близкие позиции с нашими российскими партнерами по вопросам Северной Кореи и Ирана. В 2010 году мы совместно работали над резолюцией Совета Безопасности ООН, которая прописала комплекс санкций против Ирана, тем самым создав условия для серьезных переговоров. В этом году наши правительства работают над историческим соглашением по вывозу и уничтожению сирийского химического оружия.

В последние пять лет также велась работа по развитию сотрудничества в борьбе с терроризмом, кибербезопасности и других вопросах, представляющих взаимный интерес для наших стран, от космоса до охраны окружающей среды. Все это составило реальный список достижений, касающихся жизненно важных национальных интересов Америки. Я гордился, будучи частью команды президента Обамы и работая с нашими российскими коллегами над достижением этих результатов.

Я также горжусь нашей работой по урегулированию сложных вопросов в российско-американских отношениях последних лет. Проблемы, такие как запрет на усыновление российских детей американцами, прекращение работы Агентства США по международному развитию в России, ложные обвинения в российских СМИ о том, что США хотят разжечь революцию, а также давление на гражданское общество и независимые СМИ, — это лишь некоторые из тем, над которыми нам пришлось работать. Тем не менее, я уезжаю с ощущением удовлетворения от того, как администрация справлялась с этими вызовами, не отступая от своих ценностей.

В частности, мы показали, что можем взаимодействовать с гражданским обществом, защищая общечеловеческие ценности, при этом продолжая сотрудничество с российским правительством по важным направлениям. Эта практика «двойного участия» с самого начала была основным принципом нашей политики перезагрузки и остается важной частью нашего подхода к России сегодня.

Например, мы выражали обеспокоенность по поводу вопросов соблюдения прав человека и важности верховенства закона, одновременно углубляя сотрудничество с российскими спецслужбами в вопросах борьбы с терроризмом. В сентябре прошлого года президент Обама и президент Путин обсудили удаление химического оружия из Сирии, что привело к текущему соглашению по его уничтожению. Всего через несколько часов после встречи с Путиным президент Обама встретился с российскими гражданскими активистами, чтобы обсудить их опасения по поводу свободы слова и собраний.

Я горжусь дипломатическими новшествами, инициированными нашим посольством во время моего пребывания в России, особенно в области общественной дипломатии. До приезда в Москву я не имел опыта работы в Твиттере, а сейчас я общаюсь с более чем 60 тысячами «фолловеров» и 13 тысячами «френдов» во Фейсбуке. Это взаимодействие стало важным инструментом для улучшения понимания между нашими странами.

Оцените статью
Ритм Москвы