Какие традиции казаки заимствовали у татар
На самом деле казаки, не относящие себя ни к одному из окружающих их народов, переняли у них гораздо больше, чем может показаться на первый взгляд. Множество обычаев, военных уловок и даже кулинарных рецептов казаки позаимствовали у татар. По одной из версий, само название «казак» имеет татарское происхождение.
Как упоминает в своей книге «История станицы Березовской» Михаил Сутчев, казаки никогда не считали себя частью какого-либо народа, сосуществовавшего с ними: ни русскими, ни кавказцами, ни европейцами, ни татарами. Однако казаки много чему научились у своих соседей и противников. Так, согласно мнению Сутчева, казаки переняли вольности и демократию у новгородцев, боевые навыки у турок и татар, религию у греков, а жилища у русских и татар.
Обычай сбривать волосы на голове, оставляя лишь длинный чуб, если верить Александру и Максиму Андреевым, авторам книги «Настоящая история казацкой Украины», также был заимствован казаками у татар. Андреевы придерживаются аналогичного мнения и относительно традиционного казацкого одеяния. Анатолий Палий, автор книги «Гетман Сагайдачный», также утверждает, что именно под влиянием татар казаки начали носить восточные шаровары, широкие цветные пояса, сафьяновые сапоги с острыми носами и высокие остроконечные шапки.
Тем не менее татары оставались врагами казаков. Именно для более эффективного сопротивления, как указано в издании «Русская смута» (составитель М. Г. Лазуткина), казаки переняли у противника военные стратегии и полукочевой образ жизни. Что касается последнего, то некоторые казаки даже зимой не возвращались домой, а строили шалаши из хвороста на каком-нибудь труднодоступном Днепровском острове и покрывали их лошадиными шкурами. Многие приезжали на ярмарки только для того, чтобы продать добытые меха, рыбу, мед и военные трофеи (лошадей и скот), полученные у татар.
Кроме того, казаки вели войны, вооружались и седлали лошадей так же, как и татары. Как отмечал Петр Краснов в своей книге «Картины былого Тихого Дона», казаки научились у татар переправляться через широкие реки, используя для этого плот из камыша, на который укладывались седло и вьюк. Также организация жизни в их общинах была схожа на ту, что существовала у татар. Например, Дмитрий Яворницкий в своем труде «История запорожских казаков» упоминал о наказании, практиковавшемся среди казаков, когда виновного в оскорблении начальства или обычного должника привязывали к пушке. Подобный способ наказания (но только за кражу), по словам Яворницкого, также использовался у татар. Отсюда Яворницкий сделал вывод о заимствовании данного метода у мусульманских соседей.
Даже большинство слов, используемых казаками, были заимствованы у татар. Василий Ключевский в издании «Русская история» отмечал, что слово «казак» скорее всего является заимствованием у татар. «Казмак» означает бродить, скитаться. Таким образом, по версии Ключевского, так называли рядового легковооруженного воина в татарском войске. Слово «атаман», производное от «одаман», означающее начальника чабанов сводного стада, также пришло от татар. Казаки (в особенности запорожцы, находившиеся близко к татарам) усвоили такие термины, как: кош, есаул, толмач, чабан, бунчук, буздыган и другие.
Владимир Броневский в своем труде «История Донского войска» писал о том, что пища казаков представляла собой смесь не только русских и малороссийских, но и татарских блюд. Так, согласно Броневскому, казаки переняли у татар бузу, напиток из кислого молока, а также множество других молочных блюд и напитков: «сюзьму, ремчукъ, крутъ и мандрыки» (именно так их называл Владимир Броневский). Кроме того, как указывает Дмитрий Яворницкий, казаки научились у татар готовить брынзу (овечий сыр) и пастрому (вяленое мясо)
Источник: russian7.ru