Эти выразительные команды стали важной частью профессионального словаря моряков, такелажников и строителей. Хотя в повседневной речи они практически не используются, данные выражения можно встретить в приключенческой литературе и кино. Узнать об истории возникновения команд «майна» и «вира» можно в справочной информации aif.ru.Поймет лишь сосед. Региональные слова, о значении которых трудно догадаться Подробнее
Как возникли слова «вира» и «майна» и что они обозначают?
Термины «вира» и «майна» служат отличным примером того, как специализированная лексика переходит в обиход, а заимствования из иностранных языков адаптируются в русском.
Корни слов «майна» и «вира» следует искать в итальянском языке. «Майна» происходит от глагола ammainare, что переводится как «убирать, опускать». Впервые это слово появилось в профессиональном жаргоне моряков и в морском контексте относилось к спуску парусов, флагов, разгрузке судов или к ситуации, когда требовалось подобрать шкот или фал. Это увеличивало площадь паруса и способствовало более быстрому движению судна.
Слово «вира», в свою очередь, происходит от глагола virare, что переводится как «вращать, поворачивать». В практике судоводителей этот термин применялся при работе с лебедками — устройством, предназначенным для перемещения, подтягивания или подъема грузов. Команда могла указывать на необходимость отпустить шкот — веревку, управляющую нижним углом паруса, или фал — веревку, отвечающую за подъем паруса. Это позволяло уменьшить площадь паруса, снизить давление ветра и упростить управление судном. В настоящее время слова «вира» и «майна» также используются в лексиконе крановщиков и обозначают команды, связанные с подъемом и опусканием груза. «Вира» — команда на подъем, а «майна» — на опускание.
Тем не менее, со временем данные термины утратили свое узкоспециальное значение и стали обозначать просто направление движения: сегодня «майна» — это команда, указывающая на опускание, а «вира» — команда на подъем. В переносном значении «вира» может означать команды «дать слабину», «ослабить контроль», «отпустить ситуацию», тогда как «майна» означает «усилить», «подтянуть», «сосредоточиться».
Источник