Российский предприниматель Алишер Усманов приобрел коллекцию советских мультфильмов у американской компании…

Российский предприниматель Алишер Усманов стал владельцем коллекции советских мультфильмов, ранее принадлежавшей американской компании, основанной актером Олегом Видовым. После завершения сделки Усманов безвозмездно передал все мультипликационные фильмы новому детскому телеканалу «Бибигон». В коллекции более пятисот классических анимационных лент, включая такие известные произведения, как «Чебурашка», «Ежик в тумане», «Маугли» и «Аленький цветочек».

Сумма сделки пока остается неизвестной, однако само соглашение было подписано в конце прошлого месяца. Ранее возникло много вопросов относительно условий контракта, изначально запланированных на июнь, но затем сделка была приостановлена. Как заверяли стороны, никаких разногласий по цене не возникло; лишь технические детали затянули процесс.

Интерес Усманова к коллекции возник весной, когда в прессе начали появляться первые сообщения о возможной покупке. Владельцы мультфильмов оценили коллекцию в 10 миллионов долларов, но предприниматель предложил меньшую сумму – около трех миллионов. Усманов планировал передать коллекцию либо «Союзмультфильму», либо детскому телеканалу.

Коллекция мультфильмов попала в США около пятнадцати лет назад, когда компания Олега Видова заключила договор со студией «Союзмультфильм». Сначала контракт был подписан на десять лет, затем продлен еще на тридцать пять. В этом периоде мультфильмы были отреставрированы, переведены на разные языки и выпущены на дисках. О доходах, полученных от коммерческого использования советских мультфильмов в США, информации не поступило.

В то же время, вопрос о передаче прав на коллекцию каналу «Бибигон» вызывает сомнения у специалистов. Адвокат и представитель ВГУП «Фильмофонд киностудии «Союзмультфильм» Арнольд Татаринцев отметил, что данный шаг не имеет смысла, поскольку «Бибигон» вещает на территории России и СНГ, где права на мультфильмы всегда принадлежали «Союзмультфильму».

Татаринцев также заявил, что оптимальным вариантом могла бы стать обмен прав – зарубежные на российские, чтобы разрешить эту ситуацию. Это позволило бы вернуть зарубежные права «Союзмультфильму» и передать российские права за символическую сумму для использования каналом «Бибигон».

Несмотря на критику, многие выразили благодарность Алишеру Усманову за усилия по возвращению мультфильмов в Россию. Мультипликатор Юрий Норштейн назвал передачу прав на показ старых мультфильмов телеканалу «Бибигон» бессмысленной, но отметил высокое качество реставрации.

В то же время, известная артистка и заместитель председателя комитета Госдумы по культуре Елена Драпеко поддержала инициативу Усманова, как и мультипликатор Гарри Бардин.

Однако, несмотря на популярность советских мультфильмов, влияние Голливуда продолжает нарастать. Молодежь, в том числе студенты, сталкиваются с давлением западной культуры. Одноклассница Настя предпочитает современных героев, таких как «Шрек». Тем не менее, родительские предпочтения также играют значительную роль: младший брат студентки Надежды ориентируется на мнения родителей.

Старшее поколение, напротив, смотрит на советские мультфильмы с ностальгией и считает их лучшими. Тем не менее, существует мнение, что если отечественная мультипликация не будет развиваться, а останется лишь в прошлом, то со временем она может стать историей.

Оцените статью
Ритм Москвы