Согласно новым нормам, не менее 75% эфира телеканалов и радиостанций должно вестись на украинском языке. В рамках законодательства установлен переходный период: в течение следующего года все программы, произведенные на территории Украины, будут учитываться в квоте, независимо от языка их вещания.
Кроме того, новые правила требуют, чтобы все реплики в записях программ дублировались на украинский. Исключение допускается только для репортажей в прямом эфире и комментариев экспертов. Советским фильмам, снятым до 1991 года, будет предоставлено право выходить в эфир с субтитрами, что является важным шагом для сохранения культурного наследия.
К украинскому языку также будет приравнен крымскотатарский, который будет включен в установленную квоту. В случае нарушения новых норм вещателям грозит штраф в размере 5% от лицензионного сбора, что подчеркивает серьезность подхода к выполнению законодательства.
Контроль за соблюдением этих норм будет осуществлять Нацсовет по вопросам телевидения и радиовещания. Как сообщается, проверки эфирного времени телеканалов и радиостанций будут происходить в два временных блока: с 7:00 до 22:00. Ночью вещание будет разрешено на любом языке, что создает определенную гибкость в использовании языкового контента.
Важно отметить, что закон о квотах на радио, вступивший в силу в ноябре 2016 года, также ставит требования к музыке: не менее 25% песен, звучащих в эфире, должно быть на украинском языке. Эти меры, безусловно, способствуют продвижению украинского языка и культуры в медийном пространстве страны.