Происхождение названия «Пруссия»: научный взгляд на версии и крах гипотезы «По-Руси»

Название «Пруссия» и этноним «пруссы» веками были предметом научных споров и породили множество гипотез. Среди них есть как академически признанные, так и народно-этимологические, живущие скорее в общественном сознании, чем в научной литературе. Одной из самых устойчивых таких гипотез является версия о славянском происхождении названия от конструкции «По-Руси». Однако данные исторической лингвистики, и в частности законы развития древнерусского языка, однозначно свидетельствуют против этой гипотезы.

  Пруссия, пруссы

Вот и у моей недавней статье о Пруссии появился любопытный комментарий сторонника этой теории.

  Скриншот комментария

И у меня появляется еще один повод поговорить о том, откуда взялось слово «Пруссия»…

Краткий обзор основных версий

Прежде чем детально разобрать «славянскую» версию, необходимо обозначить основной круг гипотез происхождения слова «Пруссия»:

  1. Балтская (гидронимическая) версия: Наиболее обоснованная и признанная в академической среде. Она связывает название с балтскими корнями, означающими «вода», «река», «течение». Этноним prūsai (самоназвание пруссов) возводят к таким словам, как:Прус. prusna («река, течение»)
  2. Лит. rūsna («источник, ручей»), rūsti («сохнуть, течь»)
  3. Название рукава Немана — Русне (Rūšė) — является прямым топонимическим свидетельством в пользу этой версии. Таким образом, «пруссы» — это «живущие у воды» или «народ реки Русне».
  4. Раннее упоминание («Баварский географ»): В анонимном источнике IX века «Descriptio civitatum et regionum ad septentrionalem plagam Danubii» («Описание городов и земель к северу от Дуная») пруссы упоминаются в форме Bruzi. Это свидетельствует, что экзоним (название, данное извне) для этого народа уже существовал и был заимствован соседними народами, вероятно, славянами. Однако эта запись не объясняет внутреннюю форму и происхождение самого названия.
  5. Версия о легендарном предке: Позднесредневековые хроники (например, Петра фон Дусбурга, XIV в.) сохранили легенду о вожде и верховном жреце пруссов по имени Брутен (от прус. brote — «брат»). Эта народная этимология, хотя и отражает попытку осмысления названия, не имеет лингвистического подтверждения и считается неисторичной.
  6. Славянская версия («По-Руси»): Гипотеза, популярная в околонаучной и националистической среде, предполагает, что название происходит от славянской конструкции «Po-Rusi» («рядом с русами», «по земле русов»), которая якобы фонетически трансформировалась в «Пруссия». Именно эта версия, несмотря на свою интуитивную понятность для носителя славянских языков, не выдерживает проверки строгими законами исторической фонетики.
  Карта расселения прусских племен. Пруссия в 13 веке

Почему «По-Руси» не могло превратиться в «Пруссию»? Фонетический вердикт

Ключевым аргументом, полностью опровергающим версию «По-Руси», является фундаментальный языковой процесс — падение редуцированных гласных (сверхкратких Ъ (ер) и Ь (ерь)), завершившийся в древнерусском языке к XII–XIII векам.

Согласно непреложным законам исторической грамматики, этот процесс подчинялся строгим правилам:

  1. Редуцированные гласные (Ъ, Ь) в слабых позициях (например, в абсолютном конце слова или перед слогом с гласным полного образования) полностью исчезали:сънъ → [сон] (конечный Ъ исчез)
  2. дьнь → [день] (конечный Ь исчез)
  3. Гласные полного образования (О, Е, И, У и др.), к которым относится О в приставке «по-«, не подвергались полному исчезновению. Они могли редуцироваться (ослабевать) в безударных позициях, меняя качество звука ([о] → [а]), но никогда не пропадали бесследно.

Применим эти правила к гипотетической конструкции Po-Rusi:

  1. Предположим, что такая конструкция существовала. Её основа оканчивалась бы на редуцированный Ъ: древнерус. Русь (где ь — сверхкраткий гласный).
  2. В форме родительного падежа («земля кого? чего?») мы бы имели Руси. Здесь редуцированный Ъ в конечном слоге оказывается в слабой позиции (перед гласным полного образования и) и по закону полностью исчезаетРуси → Руси.
  3. Что происходит с приставкой «по-» ? Гласный О в ней — гласный полного образования. Он не является редуцированным и потому не может бесследно выпасть. Он устойчиво сохраняется.
  4. Таким образом, фонетически закономерным результатом развития гипотетического Po-Rusi было бы: Именительный падеж: По-Русь → Порусь (редуцированный ь на конце выпадает).
  5. Родительный падеж: По-Руси → Поруси (редуцированный ь в основе выпадает, гласный о в приставке сохраняется).

Вывод: Закон падения редуцированных предписывает, что конструкция Po-Rusi должна была превратиться в нечто типа Порус-, но никак не в Прус-.

Для превращения по- в пру- потребовалось бы, чтобы гласный полного образования О сначала исчез, а затем произошло стяжение и спонтанное появление гласного У. Такого фонетического правила в истории русского и любого другого славянского языка не существовало. Это противоречит всем известным фонетическим процессам.

Сравнение с реальными примерами лишь подтверждает этот вывод: слово погост не превратилось в пгост, а посад — в псад. Приставка по- демонстрирует удивительную фонетическую устойчивость.

  Кирилл и Мефодий — миниатюра из Радзивилловской летописи

Так какая версия наиболее вероятна?

Наиболее обоснованной с лингвистической, исторической и археологической точек зрения на происхождение слова «Пруссия» является балтская версия.

Путь заимствования названия выглядел следующим образом:

  1. Исходная форма: Западнобалтское самоназвание prūsai (связанное с водой, речным потоком).
  2. Славянский посредник: Соседи-славяне (поляки) заимствуют этноним в форме prysy (прусы).
  3. Германское заимствование: Немцы перенимают название у славян — Preussen.
  4. Латинская фиксация: Из немецкого языка форма попадает в латинские хроники как Prussia, которая и становится общеевропейским названием.

Эта версия не требует натянутых фонетических преобразований, прекрасно согласуется с данными топонимики (гидронимы на Рус- в ареале расселения пруссов) и подтверждается соседством пруссов с другими балтскими народами — куршами, ятвягами, литовцами, чьи языки и культуры были родственны.

Заключение

Таким образом, гипотеза о происхождении названия «Пруссия» от славянского «По-Руси» является классическим примером народной этимологии — попытки осмыслить непонятное иноземное название через знакомые славянские корни. Закон падения редуцированных гласных, главный двигатель фонетических изменений в древнерусском языке, делает такое превращение фонетически невозможным. Наиболее вероятным представляется происхождение названия от собственно балтского корня, связанного с гидронимикой (названиями рек) региона — исконной родины прусских племен. История названия «Пруссия» — это не история славянской колонизации, а история автохтонного балтского народа, чье имя было воспринято и переосмыслено его соседями.

Источник
Оцените статью
( Пока оценок нет )
Ритм Москвы