«Попасть впросак» и еще 5 русских идиом с неожиданной историей, о которой вы не догадывались

«Попасть впросак» и еще 5 русских идиом с неожиданной историей, о которой вы не догадывались

В повседневной речи мы постоянно используем набор слов и выражений, и далеко не все они несут прямой смысл. В некоторых ситуациях в ход идут фразеологизмы, чьё переносное значение известно большинству людей. Однако у каждой такой идиомы есть не просто особый смысл, но и необычная история создания и закрепления в обществе, ведь, сегодня, к примеру, уже никто не помнит, почему мы при неприятностях попадаем впросак, но всё равно туда попадаем.

1. Зарубить на носу

Зарубить на носу любили ещё с Древней Руси, но к органу людского тела это никогда не имело отношения.

Уже не одно столетие идиома «зарубить на носу» используется, если мы хотим побудить кого-то крепко запомнить некую информацию. Но вряд ли многие задумываются, как вообще на носу можно что-то зарубить. Тем более, что в реальности речь вообще не идёт о человеческом органе — на самом деле термин «нос» в данном фразеологизме применяется как историзм, то есть, в его забытом значении — тонкую и длинную деревянную досточку. На неё делали зарубки неграмотные крестьяне, чтобы ничего не забыть.

2. Попасть впросак

Оказаться в ловушке такого устройства - настоящего просака - действительно было большой неприятностью.

Одно из самых известных крылатых выражений «попасть впросак» используется, если кто-то оказался в неудобной либо проблемной ситуации в результате ошибки. Но вот что это за просак такой, и почему в него вообще можно попасть, сегодня уже никто не скажет без словарей фразеологизмов. Дело в том, что таким словом изначально называли прядильный станок, работа с которым требовала особой осторожности — если отвлечься, то волосы или одежа ткачихи рисковали накрутиться на просак и застрять. Но с годами слово трансформировалось в термин «впросак», тогда как изначальная форма вышла из употребления. В итоге ещё триста лет закрепилось выражение, которые мы успешно используем и сегодня.

3. Деньги не пахнут

Деньги не пахнут, даже если их получение связано с античным отхожим местом.

Ещё одно популярнейшее выражение, которое любят использовать в бытовых условиях и массовой культуре, имеет историю длиной в две тысячи лет. Во времена Римской империи, когда ею правил император Веспасиан, он решил обновить налоговую политику, добавив новую статью стяжательства. Теперь нужно было платить за посещение общественных туалетов, и наследнику императора это не понравилось — он считал такой источник пополнения казны недостойным. В ответ отец-правитель протянул одну из полученных таким способом монет и спросил, есть ли какой-то запах, но тот ничего не ощутил. И тут Веспасиан ответил «А это монеты с мочи», и фраза оказалась такой меткой, что осталась в латинском языке. Но вот в отечественной традиции её переработали в знакомую всем формулировку, что «деньги не пахнут».

4. Несолоно хлебавши

Когда-то еду солили в качестве выражения уважения, но везло так не всем.

Если кто-то не получает того, чего хочет в определённом месте, то он нём говорят, что он ушёл несолоно хлебавши. А ведь эта идиома появилась ещё во времена Древней Руси, когда соль в качестве приправы была очень редким и дорогим продуктом. Соответственно, встретить её можно было только у богатых семей: существовал даже обычай, когда во время приёма хозяева лично добавляли соль в блюда самых дорогих и важных гостей. А вот кому не повезло отведать посоленную еду, уходил «несолоно хлебавши», так и не получив достойного приёма.

Источник
Ирина Попова

Исследователь народных традиций и автор ежедневных публикаций о приметах, обычаях и народной мудрости. Помогает сохранять связь с корнями и понимать язык природы. Также публикует свежие новости о текущих трендах и ситуации в стране.

Оцените автора
( Пока оценок нет )
Ритм Москвы