Обычно, если в голливудском фильме появляется русский персонаж — готовьтесь: либо это бородатый злодей, либо запойный алкоголик. Но иногда случается чудо. Да, порой западные звёзды вдруг примеряют на себя наши образы, и делают это с неожиданным уважением.
И сегодня мы вспомним тех западных знаменитых актеров, которые сыграли хороших русских в кино.
Арнольд Шварценеггер
Я думаю, что многие из вас помнят Арнольда Шварценеггера в роли советского милиционера. В фильме «Красная жара» он сыграл сурового Ивана Данко, который приезжает в США и устраивает московский разнос.
После съёмок Арни не раз говорил, что Россию уважает и даже восхищается нашей дисциплиной. Во время съемок он раздавал автографы, и, конечно же он не упустил возможность посетить своего кумира — советского тяжелоатлета Юрия Власова.
Примечательно, что в самой Москве была отснята всего одна сцена — та самая, где герой Шварценеггера разгуливает про Красной площади. Так как съемки фильма не разрешили, пришлось снимать эту сцену не на профессиональную камеру. А вообще роль СССР в фильме играл Будапешт.
Кристофер Ли
Кристофер Ли — этот тот самый Саруман из «Властелина колец» и граф Дуку из «Звёздных войн». В 1994 году он сыграл русского генерала Александра Ракова в седьмой части «Полицейской академии», которая и носит подзаголовок «Миссия в Москве».
Кристофер Ли не играл большой роли в фильме, но все запомнили его брежневские замашки с поцелуями.
Джуд Лоу и Рон Перлман
Фильм «Враг у ворот» — один из немногих военных фильмов, где наши солдаты не выглядят как нечто несуразное. И это неудивительно, ведь Лоу сыграл реального солдата времен ВОВ. Конкретно, актер исполнил роль легендарного Василия Зайцева — снайпера, ставшего символом Сталинграда.
А Рон Перлман сыграл его соратника и тоже вполне убедительно примерил на себя русский образ.
Но самое главное, что Лоу перед съёмками подтягивал русский язык, чтобы быть ближе к своему персонажу.
И да, раз уж мы заговорили про этого актера, то нельзя не вспомнить и про Джуда Лоу, то нельзя не вспомнить про фильм «Анна Каренина», где актер сыграл мужа главной героини — Алексея Каренина.
Ну и добавлю еще один факт. Сейчас полным ходом идут съемки фильма «Кремлевский волшебник», где Джуд Лоу сыграет не абы кого, а Владимира Путина. Пока неизвестно, что из этого выйдет. Есть лишь несколько кадров со съемок ленты.
Дольф Лундгрен
Дольф Лундгрен — вообще почётный русский в Голливуде. В «Рокки 4» он сыграл советского милиционера и боксера Ивана Драго с равнодушным лицом и жестокой сущностью, который и глазом не повел, когда убил на ринге друга и соратника Рокки — Аполло Крида. Но здесь он представлен именно как плохой русский, а у нас другая тема.
В фильме «Красный Скорпионе» он сыграл Николая Раченко — советского солдата, который переосмысляет свою миссию в Африке и поет гимн СССР на ломанном русском языке.
Да, серьезно. Если вы не смотрели этот фильм, то посмотрите его хотя бы ради этой сцены. Она просто культовая.
Стивен Сигал
Куда же без гражданина России Стивена Сигала. Да-да, он действительно получил российский паспорт, и даже вручал ему документ сам Владимир Путин.
Но ещё до этого он уже играл русских. В фильме «Руслан» он перевоплотился в русского писателя криминальных романов Руслана Драчева, которые были некоторым образом основаны на его далеком прошлом. Но в один не самый прекрасный день его жену и дочь убивают, и теперь Руслан жаждет мести и справедливости.
Классика Сигала: минимум эмоций, максимум побоев. Ну а вообще, мне всегда было дико смешно, как американцы подбирали имена для русских в фильмах 80-х и 90-х. Данко, Драго, Вошин, Драчев…Смех и ужас.
Харрисон Форд и Лиам Нисон
В фильме «К-19» Харрисон Форд и Лиам Нисон сыграли советских моряков на подводной лодке — командира Алексея Вострикова и старшего помощника — Михаила Поленина. И, что приятно, персонажи получились не карикатурными.
Более того, оба актёра встречались с родственниками настоящих героев, чтобы лучше понять своих персонажей. Вот где видно уважение к теме.
Рэйф Файнс и Лив Тайлер
Многим зрителям Рэф Файнс знаком по роли Воландеморта из фильмов о Гарри Поттере, а также по фильму «Отель Гранд Бутапешт». Но на самом деле в копилке актера очень много фильмов, и в некоторых из них он сыграл русских персонажей.
Так, например, в фильме «Нуреев. Белый ворон» он сыграл Александра Пушкина (не поэта) — педагога из Ленинградского хореографического училища. Именно благодаря Пушкину Рудольф Нуриев смог добиться таких успехов в балете.
А теперь перейдем к другому Александру Пушкину — тому самому великому поэту. Нет, Файнс не играл Пушкина, но зато он сыграл Евгения Онегина в фильме «Онегин» (1999).
А вот Татьяну Ларину сыграла знаменитая актриса и по совместительству дочь вокалиста группы «Aerosmith» — Лив Тайлер.
Но и это еще не всё. Помимо всего прочего Файнс сыграл и в российском фильме «Две женщины», снятый по пьесе Ивана Тургенева «Месяц в деревне». Здесь ему досталась роль Михаила Ракитина — друга дома Ислаевых.
Вообще, Файнс просто обожает русскую литературу, поэтому когда дело касается экранизаций русской классики, то он всегда стоит первым в очереди. Помимо всего прочего, он нередко выступал в различных театральных постановках по произведениям русских писателей.
Дэниел Рэдклифф
Раз уж мы вспомнили Воландеморта, то нельзя не отметить и самого Гарри Поттера, а точнее актера Дэниела Рэдклифа. Здесь мы тоже имеем дело с экранизацией произведения русского писателя. Но на сей раз речь идет о цикле рассказов «Записки юного врача» Михаила Булгакова, по которым и был снят одноименный сериал.
Здесь Рэдклифф, собственно, сыграл того самого юного врача — Владимира Бомгарда, который сталкивается с суровой действительностью провинциальной медицины, из-за чего его пылкость и энтузиазм куда-то пропадают, а сам он доходит до того, что подсаживается на морфий.
Том Харди
Том Харди вообще очень любит Россию, и не раз там бывал (хотя, не знаю, каково его мнение на сегодняшний момент). И ему также доводилось играть русских.
В фильме «Номер 44» Том Харди сыграл советского офицера МГБ Льва Демидова. Кстати, специально для этого фильма Харди даже выучил русский язык. Более того, по его словам он сдавал ДНК-тест, который показал, что он на 22% является сибиряком.
Скарлетт Йохансон
Известная голливудская актриса Скарлетт Йохансон сыграла одну из самых важных ролей в киновселенной «Marvel». Конкретно, она сыграла агента Наталью Романову (Наташу Романофф), которая когда-то была шпионкой, но затем стала героиней, спасающей мир.
Петер Стормаре
Одним из самых запоминающихся персонажей в фильме Майкла Бэя «Армагеддон» является тот самый «клюквенный» русский космонавт в ушанке Лев Андропов. Казалось бы, это некий карикатурный персонаж, которого завезли в фильм смеху ради, Но на самом деле Андропов сыграл важную роль в фильме, ведь именно он спас астронавтов, вдарив по приборам разводным ключом.
Робин Уильямс
В фильме «Москва на Гудзоне» Робин Уильямс сыграл саксофониста из СССР, решившего остаться в США, сбежав во время гастролей. Сказать, что это была неожиданная роль — ничего не сказать.
Владимир Иванов — это не просто забавный советский артист, сбежавший из СССР в США. Это человек с настоящей внутренней болью. Он рвётся к свободе, но тоскует по Родине. Уильямс не играет в клоунаду. Он показывает, как тяжело вырваться из клетки, даже если сам в неё не хочешь возвращаться.
Фильм не пытается делать из русского эмигранта карикатуру. И это во многом заслуга Уильямса. Он учил русский язык, осваивал простые фразы, старался выглядеть настоящим русским, а не «переодетым» американцем. И у него получилось.
Да, Голливуд долго и упорно лепил из русских карикатуры. Но всё-таки бывают и исключения. Иногда актёры действительно стараются показать нас не как анекдот или врагов, а как людей с историей, характером и внутренним стержнем.
Так что, когда в следующий раз увидите в американском фильме героя с фамилией Иванов, не спешите закатывать глаза. Вдруг это окажется хороший парень. Хотя, не факт, что мы дождемся подобного в нынешнее время.