Королева трансвеститов 2013: «Я – женщина, и я этим горжусь!»

Пост об этом событии должен был появиться в начале недели, но из-за катастрофы парома в Паттайе он был отложен и уступил место более важным новостям. Тем не менее, данный материал по-прежнему актуален, ведь речь здесь идет не только о конкурсе красоты, но и о людях, вызывающих порой отторжение, зачастую мнимое, в угоду царящим нравам. Также это вопрос о терпимости, о том, почему в Таиланде так принимают людей с различной сексуальной ориентацией.

Живя в Таиланде, я почти не выхожу из дома, сосредоточившись на работе, и большинство интересных событий проходит мимо меня. Раз-два в год выбираюсь на что-то, если это неподалеку. В этом году ничего особенно не происходило, и вдруг меня пригласили на конкурс красоты трансвеститов Мисс Королева Интернэшнл, Miss International Queen 2013. Это была новая для меня экзотика, и я почувствовал любопытство. Нельзя жить в Таиланде и не сталкиваться с трансвеститами, хотя сам я никогда не общался с ними и просто проходил мимо, не интересуясь этой темой. Однако я согласился.

Действие длилось 5 дней и включало множество мероприятий. Я посетил два дня: выход на яхте в море, подъем на воздушном шаре и, наконец, финал конкурса, который проходил в театре Tiffany — знаменитом на весь мир центре шоу трансвеститов. Королева прошлого года, филиппинка, короновала новую королеву 2013, Марселу Огио.

Общение с конкурсантками изменило мое восприятие этого явления. Общаясь с ними как с девушками, невозможно не заметить, что внешне они напоминают женщин, но в то же время их мышление остается мужским или юношеским. Это делает общение увлекательным. Я не интересовался их личной жизнью, меня привлекло другое — причина их выбора и их желание. Они считают себя недоразумением природы, родившись в теле мужчины, и просто исправили это недоразумение. После общения с ними я поставил их в один ряд с теми людьми, которые добиваются невозможного, будь то ученые или спортсмены, которые достигают успеха с помощью силы воли и труда. Чтобы стать женщиной, они вложили немало усилий и артистизма.

Они чувствительны к мужскому вниманию, и это не всегда подразумевает сексуальную подоплеку — для них это своего рода признание их усилий. Мужчины в Паттайе принимали их за девушек, а зрелище красавиц на конкурсе сводило с ума. Российские туристы проявляли доброжелательность, восхищаясь участницами. Никто не закрывал глаза детям и не убегал с криками о пороках. Напротив, мужчины подходили и просили сфотографироваться с конкурсантками, что их только радовало.

Тем не менее, у них также была активная гражданская позиция. Они требовали нормального отношения, не как к чуду или извращению, а как к естественному явлению, не требующему оправданий. Они знают о гомофобии в России и других странах, но не собираются это терпеть. За пределами Тайланда жизнь трансвеститов и геев далеко не такая простая, как мне поведала Miss USA. Она сказала мне: «Ты не представляешь, какой это кайф — быть тем, оставаясь настоящим». Я был поражен её откровенностью.

Общение с конкурсантками оставило у меня смешанные чувства: они выглядели хрупкими, но были уверены в своем выборе, готовые его защищать. Однако сам конкурс вызвал разочарование. Многим конкурсанткам не хватало настоящей конкуренции, и они чувствовали, что они просто номинированы по финансовым и политическим причинам. К сожалению, я не смог увидеть честное соревнование, хотя меня также удивило, что конкурсантки в целом согласились с выбором победительницы — бразильянки Марсела Огио.

Я болел за трех конкурсанток — блондинку Роберту, девушку из ЮАР и тайку, но итог меня разочаровал. Удивила история девушки из ЮАР, которую я не успел расспросить. Она проработала 7 лет стюардессой, и никто не догадывался о её прошлой жизни. Ее история оказалась более захватывающей, чем сюжет любого фильма.

Анализируя свои наблюдения на конкурсе и общение с конкурсантками, я понял, что наиболее толерантное отношение к трансвеститам существует в Бразилии, на Филиппинах и, конечно, в Таиланде. В Таиланде мне было интересно узнать, в чем же заключается эта терпимость. Возможно, это связано с буддизмом — учением, которое учит принимать людей такими, какие они есть.

Хотя и в буддизме есть свои ограничения, и однополые браки по-прежнему не разрешены, мало где в мире геи и трансвеститы чувствуют себя так же свободно, как в Таиланде. Учитывая отсутствие в стране представителей Госдумы и людей с жесткими взглядами, таких как Милонов и Мизулина, здесь царит атмосфера, в которой хорошо живется без войн и ненужной политики. Тайцы воспринимают человека как часть природы, принимая его сущность без стыда и предрассудков.

Недавно зашла речь о «запрещенной любви» в передаче на одной из радиостанций, и я задумался, насколько абсурдно спрашивать, нужна ли любовь гражданам России. Это такой же базовый инстинкт, как гравитация или смена времен года. Запрещая любовь и сексуальные предпочтения, мы не сможем ничего изменить — это неизбежно.

Конкурс Miss International Queen проводится в Паттайе с 2004 года. В этом году он собрал рекордное количество участниц — 26 из 16 стран. Представительницы России, Чили и Кубы должны были участвовать, но отказались в последний момент.

Оцените статью
Ритм Москвы