Продолжаю проект «Граница». В рамках исследования приграничных населённых пунктов я сравниваю, как живут люди в этих местах, как живём мы и как могли бы жить. Часто, когда говорят о проблемах, начинают ссылаться на «особый русский климат» или «загадочную русскую душу», утверждая, что менталитет мешает жить по-человечески. Но, по сути, никакого особого климата и менталитета не существует, что наглядно демонстрирует жизнь за пограничным столбом.
Финляндия, имея такие же погодные условия, как на севере Ленинградской области, демонстрирует другую картину: жители активно используют велосипеды, поддерживают чистоту в городах и дворах, не загромождая пространство автомобилями. У нас же часто слышно, что «зима длится девять месяцев, и это невозможно». Но почему в Финляндии порядок? Ответ прост: «У них особый, финский менталитет!»
Однако давайте сравним эстонскую Нарву и российский Ивангород. Их разделяет всего несколько сотен метров реки, но это один климат, одна история и, по сути, одни и те же люди. Нарва — самый русский город Эстонии, где живут преимущественно наши соотечественники, и она тоже унаследовала советское прошлое. Тем не менее, спустя 26 лет после разделения эти города оказались в разных странах.
Особенность Нарвы и Ивангорода в том, что долгое время они фактически были одним городом. Даже в советское время, несмотря на границу между Эстонской ССР и Российской СФСР, автобусы курсировали между ними, а люди могли работать и жить по обе стороны. Теперь же здесь проходит государственная граница, за которой начинается Евросоюз.
В России всё строго: за несколько километров до города установлен пограничный пункт, где военные проверяют документы. Попасть в Ивангород просто так невозможно; для этого нужны родственники или прописка. В Эстонии таких ограничений нет, и любой желающий может приехать в Нарву. Эстонцы более свободно относятся к приграничным территориям — здесь курорты и пляжи, в отличие от суровой обстановки в России. За всё время, что я провёл в Ивангороде, никто не обратил на меня внимания; я спокойно снимал фото и видео.
И вот она — граница: слева Эстония, справа Россия. На мосту находится пограничный переход. Однако в Ивангороде царит разруха и упадок. Город порос сорняками, по нему чувствуется мрачность и запустение. Даже попытки что-то улучшить, например, положить плитку, не приносят результата: она разваливается, а потом зарастает.
Нарва привлекает туристов, будучи третьим по величине городом Эстонии. Ивангород же мало интересен, несмотря на наличие крепости; туристы проезжают мимо и иногда заезжают в поисках сувениров. Продавцы продают магнитики, но лишь с изображением Путина удаётся привлечь больше внимания.
Ивангород — транзитный город, где люди останавливаются, чтобы заправиться дешевым бензином или бросить машину. Здесь царит грязь, как на провинциальном вокзале. Мусор на границе — обычное дело, и даже в субботу мне удалось зафиксировать это в кадре, что говорит о небрежности в уходе за территорией.
На границе есть рынок, однако город завален машинами. Парковочные места занимают всё, что можно, а некоторые бросают машины на пустырях. Дорога к границе выглядит убого, и люди часто идут пешком, так как так быстрее.
Предприимчивые ивангородцы организуют паркинги на своих участках, взимая 100-200 рублей за сутки. Из России в Евросоюз нужно идти по разбитой дороге; в некоторых местах она просто заканчивается. Существует очередь на границе, где летом сухо, а в другое время года — сплошная грязь.
Это не проклятие, но подход к пограничному пункту выглядит удручающе: кривая деревянная лестница, крапива и строительный мусор. Людям приходится карабкаться с колясками и вещами. За дверью — обшарпанный пропускной пункт, а у пограничников есть лишь деревянные будки, словно они стоят здесь с 1944 года.
Между тем, в Эстонии порядок по ту сторону границы: там чистота, ухоженные газоны и ровные тротуары. Автомобильная очередь на нашу границу петляет по улочкам Ивангорода, а в Эстонии машины стоят в отстойниках и прибывают на границу к назначенному времени. Контраст ощущается даже по фонарным столбам, которые у нас стоят криво.
Переход к эстонской границе по мосту в отличном состоянии, с навесом от дождя и аккуратным забором. В то время как в России всё выглядит неухоженно: ржавые сетки, заросшие сорняками пограничные столбы. Однажды меня поразило, что у нас столбы так и не удаётся установить ровно.
Среди людей с красными пакетами, возвращающимися с шопинга по Нарве, заметно, что в Эстонии гораздо лучше и дешевле многие продукты. Даже ивангородские бабушки завидуют молочной продукции из Нарвы. Наши покупают в Эстонии не только продукты, но и бытовую химию, одежду и даже алкоголь. Вино в Нарве может быть на 30-40% дешевле, чем в России. Русские эстонцы также часто ездят в Россию за сигаретами и бензином, а ностальгирующие граждане ищут «советское» — конфеты и макароны, к которым привыкли с детства.
Тротуаров в России практически нет, и многие идут по дороге. Разбитые дороги — это прощание России с едва ли не единственным мостом, который соединял две страны. Например, в 2014 году здесь открылись набережные в рамках проекта River Promenades II, финансируемого Евросоюзом. Реконструкция обошлась в 1,74 млн евро, из которых 90% было выделено ЕС.
На набережной Нарвы установили солнечные часы, шахматные столы, информационные таблички для туристов, тренажёры, лавочки и даже речной пляж. Эстонцы не забыли и про общественные туалеты. Важно отметить, что солнечные часы работают таким образом, что ваш собственный нос является часовой стрелкой.
В отличие от этого, в России также стараются благоустроить набережные, и в 2014 году она была открыта при участии губернатора Ленинградской области. Я покажу вам её описание, но вы сами постарайтесь представить, что там сделали…