Софья Чистякова: Трудности перевода

29 января Ирина Яровая, депутат Государственной Думы и член фракции “Единой России”, выступила на заседании Патриотической платформы Партии с темой «Единая страна – единое образовательное пространство». В своем выступлении она отметила, что Министерство образования планирует ввести обязательную сдачу иностранного языка в ЕГЭ и внедрить второй обязательный иностранный язык в школьную программу. В результате этого, по её мнению, система образования будет ориентирована на изучение иностранных языков, что ставит под вопрос сохранение российских традиций.

Данное утверждение можно рассмотреть в трех аспектах.

Первый тезис: «Система образования заточена под изучение иностранного языка». В царской России изучение иностранных языков считалось признаком принадлежности к привилегированному сословию. Александр Пушкин и Лев Толстой, известные мастера классической литературы, оба владели иностранными языками и активно использовали французский в своих произведениях. В СССР возможность изучать иностранные языки была ограничена, доступ к вузам был возможен только для избранных.

Большинство граждан обучались языкам в общеобразовательных школах, где качество преподавания оставляло желать лучшего, а выбор языков был крайне ограниченным. Лишь те, кто осознавал важность иностранных языков, исправляли ситуацию с помощью частных репетиторов. В современное время все желающие могут изучать языки как в общеобразовательных учреждениях, так и на специализированных курсах. Иностранные языки перестали быть привилегией элиты и стали базовым навыком для полноценной социализации.

Однако в рассуждениях госпожи Яровой прослеживается мысль об ограничении доступа к изучению иностранных языков, что в свою очередь возвращает нас к критериям царской России и СССР: языки становятся привилегией элиты. Здесь становится очевидна социальная стратификация, не так ли?

Второй тезис: «Как мы хотим сохранить наши традиции?» В Европе и США наряду с национальной литературами изучается и мировая классика. В российских школах же акцент делается на русскую литературу, что снижает вероятность знакомства школьников с западной классикой. В результате, творения таких авторов, как Дж. Толкиен или Дж. Оруэлл, могут оказаться недоступными для российских читателей, не говоря уже о возможности оценивания их на языке оригинала.

Тем не менее, для госпожи Яровой такие аргументы не имеют значения. Ведь изучение иностранных языков, по её мнению, может помешать сохранению наших традиций. Это противоречит мировым практикам, где владение языками способствовало обмену традициями между народами.

Третий тезис: «Председатель комитета Госдумы по безопасности и противодействию коррупции, член Президиума Генсовета “Единой России” Ирина Яровая». У неё много эффектных титулов, но каким образом безопасность и противодействие коррупции связаны с образованием?

Параadox проявился в практике 2014 года, когда понятие “государственная безопасность” было расширено до включения мер по защите граждан от альтернативной информации. Главной альтернативой стали зарубежные источники. С учетом того, что отечественная пресса не может предоставить нужную информацию, интернет остаётся единственным источником, требующим, в свою очередь, хорошего владения хотя бы английским языком.

Госпожа Яровая кажется достаточно стратегичной: с предложением об ограничении изучения иностранных языков не придётся беспокоиться о доступе к интернету — ведь никто не сможет понимать информацию. Последствия подобных экспериментов в образовании могут привести к интеллектуальной деградации граждан и, как следствие, полной управляемости общества.

Позиция депутата Яровой по вопросу изучения иностранных языков стала предметом обсуждения. Даже депутат Виталий Милонов, известный своей приверженностью к русским традициям и владеющий английским и норвежским языками, выступил с мнением: «Не согласен с этим». У английского языка есть подходящее определение, описывающее позицию госпожи Яровой: narrow-minded (узкий, ограниченный, недалёкий). Оно весьма точно её характеризует.

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Ритм Москвы